Scusi, serve il telefono per un'operazione di polizia.
Excuse me, ma'am. We need this phone.
Hai chiuso il telefono per colpa mia?
You got off the phone for me?
Io devo solo usare il telefono per chiamare qualcuno che mi aiuti a entrare in casa.
See, what I need to do is use your phone to call up somebody to see if they'll help me get in the house.
Tobias era il successivo della lista, ma sfortunatamente non riusci' a sentire il telefono per via del rumore della doccia.
Tobias was next on the call list... but, unfortunately, couldn't hear the phone... over the sound of the shower.
Mi hanno staccato il telefono per un malinteso, ma oggi dovrebbero riattaccarlo.
Well, there was a mix-up with the bill and they shut my phone off, but it should be back on today.
Poi aveva deciso di rubare il telefono per consolarsi di tutti i suoi problemi.
Then she decided to steal herself a new cell phone for all her trouble.
Lindsey, metti via il telefono, per favore.
Lindsey, put away the phone, please.
Gail e' al suo lato del letto che cerca il telefono per chiamare la polizia, e poi, ho trovato l'interruttore.
Gail's over on her side of the bed trying to find the phone to call the cops and finally, I located the light switch.
Mi confermerebbe che se fosse a casa sua alzerebbe il telefono per chiamare o contattare il suo confidente e cercherebbe di ottenere il permesso di rivelare il nome della sua fonte in modo di mettere fine a tutto questo?
Will you represent to me that if you're home that you'll pick up the phone and call or contact your source and try to get permission for you to release the source's name so we can put an end to all of this?
Vanessa, questo è il telefono per l'emergenze.
Vanessa, this phone is for emergencies only.
Mamma, puoi passarmi il telefono, per favore?
Mom, can you pass me the phone, please?
Può prestarmi il telefono per un minuto?
May I please use your phone for just a minute?
Ora pero' mi ridai il telefono, per favore?
Can I have my phone back please?
Sergio mio caro, Prendi su il telefono, per favore.
Sergio. Sergio, my dear, Pick up the phone, please.
Mi hanno permesso di usare il telefono per un minuto.
They let me use my phone for one minute.
Posso usare il telefono per tagliarla.
I can use my phone to cut it.
Posso usare il telefono per favore?
Can I use you phone please? It's been dead for hours.
In caso di tsunami, avrebbe tutte le ragioni per guardare il telefono, per controllare il tempo.
If there was a tsunami, you'd be genuinely looking at your phone 'cause you'd be checking the weather.
Quando tua moglie deve usare il telefono per chiamarti da una stanza della tua casa, capisci che hai una casa troppo grande.
When your wife has to use a cell phone to call you from the room in your own house, your house is too big.
Blocco e sblocco dello schermo Se non si utilizza il telefono per un certo periodo di tempo, lo schermo verrà disattivato e bloccato automaticamente.
Locking and unlocking the screen If you do not use the phone for a while, the screen will be automatically turned off and locked.
Scuotere il telefono per inviare un messaggio / testo di SOS SMS con la posizione corrente.
Shake your phone or press power button 4 times in 5 seconds to send a SOS SMS/Text message with current location.
Mi presti il telefono, per favore?
Can I borrow your phone, please?
Hai portato il telefono per scalare?
You brought your phone on a climb?
Voglio che metti giu' il telefono per un attimo.
I need you to put the phone down for a second.
Aissou, portami il telefono, per favore
Aissou, bring me the phone, please.
Prendo il telefono per segnarmi il tuo numero
I'II get my phone to note your number.
Le dispiace se entro e prendo in prestito il telefono per chiamare l'auto club?
Would you mind if I came in and borrowed your telephone to call the auto club?
Posso usare il telefono, per favore?
Fine, I'm sorry. Can I use the phone, please?
Mi dai il telefono, per favore?
Can you give me the phone, please?
Ho settato il telefono per ricevere gli avvisi locali.
I set my phone to get local alerts.
Puoi mettere via il telefono per cinque minuti?
Can you put your phone away for five minutes?
Hai lasciato il telefono per spiare informazioni a casa, vero?
You left your intelligence-gathering phone at your apartment, didn't you?
Gli viene letteralmente una crisi se gli togli il telefono per un secondo.
They literally have a seizure if you take their phone away for a second.
Forse hanno usato il telefono per rilevare le coordinate.
Could be someone using their cell phone to get target coordinates.
Talvolta tiro su il telefono per fare il suo numero, e poi mi ricordo.
Sometimes I pick up the phone to dial her number, and then I remember.
Leslie, puoi andare in cucina e portarmi il telefono, per favore?
Leslie, could you go to the kitchen and ring your phone, please?
Mi può aiutare, devo caricare il telefono, per favore?
Can you help me charge this phone, please?
Comunque, ho preso il telefono per chiamare mio padre e Wendy ha cercato di togliermelo di mano... quindi ci siamo un po' azzuffate.
Anyway, I grabbed the phone to call my father, and Wendy tried to take it away from me, so we kind of got into it.
Potrebbe portarmi il telefono, per favore?
Could you get my phone for me, please?
Hai spento il telefono per un'ora, e ti sei ubriacato cosi' tanto...
You turned off your phone for one hour, and you got so drunk...
Prendo il telefono per la piscina.
Have the phone brought down to the pool.
È possibile utilizzare il telefono per spegnere a distanza il ferro da stiro, una lampada, una coperta elettrica o qualsiasi altro dispositivo elettronico collegato dal telefono.
You can use your phone to switch off the iron, a lamp, an electric blanket or any other connected electronic device remotely from your phone.
A San Francisco, ci irrita il fatto di essere in una zona senza copertura perché non possiamo usare il telefono per arrivare al nuovo bar alla moda.
Now, in San Francisco, we get a little miffed when we hit a dead cell zone because we can't use our phones to navigate to the new hipster coffee shop.
Andò a sedersi fuori nella sua auto, lasciando Vera Brandes alle prese con il telefono per cercare di trovare un pianoforte sostitutivo.
He went and sat outside in his car, leaving Vera Brandes to get on the phone to try to find a replacement piano.
Quindi, se vi serve davvero una mano per una cosa importante, trovate il tempo di chiederlo di persona, o usate il telefono per telefonare... (Risate) e chiedete l'aiuto che vi serve.
So when something is really important and you really need someone's help, make face time to make the request, or use your phone as a phone -- (Laughter) to ask for the help that you need.
1.3493230342865s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?